Онлайн-школа чешского языка

Чешский 2.0
Урок 3

Добро пожаловать на третий урок курса "Чешский 2.0".

Сегодня Ваш третий урок, на котором мы разберём глаголы, новые слова и фразы, продолжим осваивать чешское произношение и фразы и даже послушаем музыку.

Наш урок будет состоять из нескольких блоков, пронумерованных и разделённых по цветам, чтобы вам было проще ориентироваться. В конце каждого блока Вы найдёте домашнее задание и описание, куда и как сдавать на проверку. Домашние задания делать не обязательно, но желательно, потому что теория без практики - это пустая трата времени и сил.

Я очень надеюсь, что этот урок будет полезным и интересным. Я с нетерпением жду от вас любых комментариев, отзывов и предложений по курсу или заданиям.
С уважением, Владислава Прилуцкая

Основательница проекта Czech Online

Блок 1. Продолжаем ломать язык.

Ř - это, по-моему, самый трудный чешский звук, который не умеют как следует произносить даже некоторые чехи.

Ř может произноситься звонко, как бы "рж" в начале слова, между двумя гласными, после звонких согласных и перед звонкими согласными. (Звонкие согласные - это b d ď g h v z ž m n ň j l r).

а) в начале слова: Řím, řeka

б) между двумя гласными: dveře, úřad, řada, říkat

в) после звонких согласных: břeh

г) перед звонкими согласными: dveřmi

Ř может произноситься глухо, как бы "рш" в конце слова, перед глухими согласными и после глухих согласных. (Глухие согласные - это p t ť k ch f s š c č)

а) в конце слова: pekař, tvář, lékař

б) после глухих согласных: přítel, třída, tři, třicet

в) перед глухими согласными: rybářský


Послушайте произношение слов со звонким произношением ř: řada, řeč, řeka, řezat, říkat, řídit, úřad, pořád, dveře, moře, ořech, vařit, kouřit, věřit, měřit, bořit, bříza, dřevo, břeh, zavřít, zemřít; řvát, řvaní

Послушайте произношение слов с глухим произношением ř: tvář, keř, kouř, pekař, sochař; vař, vařte, věř, věřte, nekuř, nekuřte; přes, předmět, přesný, případ, přítel, příliš, přání, tři, třeba, středa, stříbro, křeslo, křída, křičet
Урок 3. Домашнее задание: прочитайте.
Сперва прочитайте следующие предложения. Аудиофайл для самоконтроля ниже. Потом попробуйте записать то, как Вы читаете и послать аудиосообщение в WhatsApp мне на проверку в наш групповой чат. Если стесняетесь - посылайте лично мне.

— Už přijel rychlík z Brna? — Уже пришел скорый поезд из Брно?
— Ještě ne, ale už tu bude brzo. — Еще нет, но уже скоро будет.
— A kdy má přesně přijet? — А когда точно он должен прийти?
— Ve čtyři třicet tři. — В четыре тридцать три.

Блок 2.Грамматика. Пора действовать.

"Действовать, действовать, действовать!", - говорил Остап Бендер. А как действовать, если у вы не умеете пользоваться глаголами? Сегодня мы это исправим! Мы познакомимся со спряжением самых популярных чешских глаголов с примерами.

Хорошие новости: как и в русском, в чешском языке глаголы изменяются по лицам и числам (спрягаются), есть совершенная и несовершенная форма глаголов (читать-прочитать) и всего три времени - настоящее, прошедшее и будущее.

Плохие новости: в русском всего 2 группы склонения, в чешском - 5! Понять, к какому типу склонения относится глагол можно только зная форму 3 лица единственного числа (он). А для этого нужно знать, как спрягается глагол. Получается замкнутый круг. Что делать?

Есть решение! Для иностранцев существует упрощенная схема, в которой группу спряжения можно определить по окончанию. Это совсем не то, что учат чехи в школе, но зато для нас такая система гораздо удобнее. Сейчас мы и разберём эту упрощенную схему.

Итак, существуют 4 группы глаголов:

1. Первая группа: глаголы на -at
Например, dělat (делать), snídat (завтракать), obědvat (обедать)

2. Вторая группа: глаголы на -it, -et, -ět
Например, rozumět (понимать), mluvit (говорить), učit (учить, преподавать)

3. Третья группа: глаголы на -ovat
Например, nakupovat (делать покупки), studovat (учиться), pracovat (работать)

4.Четвёртая группа: неправильные глаголы
Например, plavat (плавать), hrát (играть), jít (идти)

Посмотрим на спряжение отдельных групп с примерам

Первая группа: глаголы на -at

Как спрягать? От глаголы отделить окончание -at и добавить следующие окончания:

Примеры:

Davide, co děláš? (Давид, что ты делаешь? глагол dělat - делать)

Obvykle snídám v 7 ráno. (Обычно я завтракая в 7 утра. глагол snídat - завтракать).

Můj otec neobědvá, protože nemá hlad. (Мой отец не обедает, потому что он не голоден. глагол obědvat - обедать).

Moje děti vstávají v 5 ráno, protože školní den začíná už v 7 hodin. (Мой дети встают в 5 утра, потому что школьный день начинается уже в 7 часов. глагол vstávat - вставать, začínat - начинать).


Вторая группа: глаголы на -it, -et, -ět

Как спрягать? От глаголы отделить окончание -it, -et или -ět и добавить следующие окончания:

Примеры:

- Mluvíte česky?
- Ne, nemluvím, teprve se učím. (Вы говорите по-чешски? Нет, не говорю, только учусь. глагол mluvit - говорить, učit se - учиться)
-
Rozumíte česky? (Вы понимаете по-чешский?)
- Ano, rozumím dobře. (Да, понимаю хорошо. глагол rozumět - понимать)

Третья группа: глаголы на -ovat


Как спрягать? От глаголы отделить окончание -ovat и добавить следующие окончания:
Примечание: красным выделены разговорные формы

Примеры:

Davide, kde pracuješ? (Давид, где ты работаешь? глагол pracovat - работать)

Nepracuju, studuju na vysoké škole. (Я не работаю, учусь в вузе. глагол pracovat - работать, studovat - учиться).

O víkendu nakupujeme jídlo v supermarketu. (На выходных мы покупаем еду в супермаркете. глагол nakupovat - делать покупки).

Четвёртая группа: неправильные глаголы

У таких глаголов невозможно определить спряжение по окончанию и часто происходит чередование гласных основы. Спряжение таких глаголов нужно просто запомнить. Давайте посмотрим на некоторые часто употребляемые неправильные глаголы:

Примечание: красным выделены разговорные формы


Примеры:

V pátek jdu do kina. (В пятницу я иду в кино)
Jeho dcera hraje na kytaru. (Его дочь играет на гитаре)
Píšeme testy každý týden. (Мы пишем тесты каждую неделю)
Proč nic nejíš? (Почему ты ничего не ешь?)

Урок 3. Домашнее задание: дополните предложения.

Блок 3. Новые слова: mít.

Сегодня мы разберём второй очень важный глагол, это глагол mít (иметь). Этот глагол используется в очень многих словосочетаниях и устойчивых выражениях чешском языка, причём в тех, в которых в русском используются другие глаголы или глагола нет совсем.

Глагол mít может использоваться и как модальный, в значении "долженствовать". Сегодня мы посмотрим на использование этого глагола в прямом смысле.

Давайте посмотрим на спряжение:

В прямом смысле mít - владеть, иметь :

Máme nový, moderní být. – У меня есть работа.

Mám dvě děti. – У меня двое детей.

Nemám kočku. – У меня нет кошки.


Однако в чешском есть ОГРОМНОЕ количество устойчивых выражений с глаголом mít, которые используются каждый день. Посмотрим на устойчивые выражения с mít:
Урок 3. Домашнее задание: ответьте на вопросы.

Блок 4. А поговорить?Тексты и диалоги.

Ну вот мы и закончили разбирать новое, настало время понимать и говорить!

Сейчас мы разберём диалог. Сперва послушайте диалог, не читая текст. Постарайтесь понять, о чём речь. Если нужно, послушайте диалог несколько раз. Затем снова прослушайте диалог, но уже читая текст на чешском.

Диалог:
A: Ahoj, Honzo, máš chvilku? (chvilkа - минутка, момент)

B: Ahoj, promiň, teď nemám čas!

A: Tak jo, promiň.

B: Ale zítra mám volno, můžeš mi zavolat zítra? (zavolat - позвонить)

A: Určitě!
====================
A: Ahoj Honzo, to je Petra

B: Ahoj, Peťo, promiň, včera jsem neměl čas!

A: V pohodě, nic se neděje. Jak se máš? (V pohodě, nic se neděje - всё хорошо, ничего страшного).

B: Mám se dobře, děkuji!

A: Honzo, máš rád čínskou kuchyni? (čínská kuchyně - китайская кухня)

B: Čínská kuchyně je docela fajn. A proč? ( docela - в общем, proč - почему)

A: Zítra mám narozeniny a chtěla jsem ti pozvat do čínské restaurace. (pozvat - пригласить)

B: Zítra, bohužel, nemůžu, mám toho nějak hodně. A co dneska? Nechceš jít teď? ( bohužel - к сожалению, mám toho nějak hodně - у меня много дел)

A: Teď? Já ani nemám hlad…

B: Já mám hrozný hlad! ( hrozný - ужасный )

A: Tak jo, můžeme.

B: Super, tak sejdeme se za hodinu na náměstí? (hodina - час, náměstí - площадь, za - через)

A: Ano! Sejdeme se za hodinu.


    Блок 5.Музыкальная пауза!

    Cейчас я предлагаю вам немного отдохнуть и послушать музыку...Естественно, чешскую ☺ . Текст и перевод под видео!
    Lipo – Kruhy

    Víš, že se vrátím domů, ty vyjdeš ven.
    Po letech pořád spolu, děti za domem.
    Sednu si na verandu, démony vypustím z těla pryč.
    Dáš mi ruku na rameno, někdo tomu říká kýč.
    Já tomu říkám štěstí, blažená chvíle.
    Jenom s tebou dokážu přestat na chvíli myslet.
    Rozdělený na dvě části chodí lidésvětem sami.
    S tebou se cítím plný, zahojila jsirány.
    Mí rodiče to vzdali, já je nechci opakovat.
    I když se pochybnosti vracejí neustále znova.
    Jednou jsem si v tichu řekl, že my spolu dožijeme.
    Jedna cesta do posledních tonů requiem.
    Láska je proměnlivá, chceme jí pevnou jako kámen.
    Dej mi ruku povedu tě, pak se vystřídáme.
    Láska je nemoc srdce, ale prosím neměj péči.
    Je to jediná nemoc, z které se nechci léčit.

    Jak na vodě kruhy se láska šíří dál.
    Jdeme výš, jdeme výš, jdeme spolu.
    Ani jeden z nás už není sám.
    I když se ztratí z očí zůstaneme pár.
    Jdeme výš, jdeme výš, jdeme spolu.
    Ani jeden z nás už není sám. x2


    Je to silné jako příboj lámající se o skály.
    Je to velké jako lavina, která nejde zpomalit.
    Jsme si podobní a proto každý odlišný.
    Nikde není dáno jak vztahy končit smějí.
    A tak jim vtisknu cestu a tak jim vtisknu směr.
    Tohle se může stát, jen když ale oba chtějí.
    Ať si říká kdo chce co chce, dovnitř nikdo nevidí.
    To podstatné se odehrává mezi námi bez lidí.
    Prosím, pojď se milovat, můžeme zpomalit.
    Až do bodu, kdy z nás vyprchají obavy.
    Jsi růže na pouští, jsi studna poznání.
    Jsi důvod překonávat všechny moje starosti.
    Srdce má často důvody, o kterých rozum neví,
    ale věř, že ve dvou tomu můžeme dobře čelit.
    Tak mi prosím věř, že to spolu všechno zvládneme.
    I když se v sobě občas prostě trochu nevyznáme.


    Jak na vodě kruhy se láska šíří dál.
    Jdeme výš, jdeme výš, jdeme spolu.
    Ani jeden z nás už není sám.
    I když se ztratí z očí zůstaneme pár.
    Jdeme výš, jdeme výš, jdeme spolu.
    Ani jeden z nás už není sám. x3

    Перевод

    Ты знаешь, что я приду домой, ты выйдешь наружу.

    После стольких лет всё ещё вместе, дети за домом.

    Я сяду на веранду, отпустим демонов из своего тела.

    Ты положишь мне руку мне на плечо, кто-то зовёт это безвкусицей.

    Я называю это счастьем, блаженным моментом.

    Только с тобой я могу на мгновение перестать думать .

    Разделенные на две части, люди ходят по свету сами.

    С тобой я чувствую себя полным, ты вылечила от ран.

    Мои родители сдались, я не хочу повторять их (ошибки).

    Даже если сомнения возвращаются снова и снова.

    Я однажды тихо сказал себе, что мы доживём (жизнь)вместе.

    Одна дорога до последних нот реквиема.

    Любовь изменчива, мы хотим, чтобы она была твердой, как камень.

    Дай мне руку, я поведу тебя, потом поменяемся.

    Любовь - это болезнь сердца, но, пожалуйста, не волнуйся.

    Это единственная болезнь, от которой я не хочу лечиться.

    Как круги на воде любовь распространяется.

    Пойдем, поднимемся, пойдем вместе.

    Никто из нас больше не одинок.

    Даже если мы потеряемся из виду, мы останемся парой.

    Пойдем, поднимемся, пойдем вместе.

    Никто из нас больше не одинок. x2

    Это (чувство) сильное, как прибой, бьющийся о скалы.

    Это (чувство) большое, как лавина, которая не может замедлить ход.

    Мы похожи и поэтому разные.

    Нигде не написано, как должны закончиться отношения.

    И я проложу им путь, я задам им направление.

    Это может случиться только если они оба захотят.

    И кто бы что ни говорил, никто не видит, что внутри.

    Самое главное происходит между нами без людей.

    Пожалуйста, давай любить друг друга, мы можем сбавить скорость.

    До такой степени, что мы перестанем бояться.

    Ты - роза в пустыне, ты кладезь знаний.

    Ты - причина преодолевать все мои заботы.

    У сердца часто есть причины, о которых голова не знает,

    но поверьте, вместе мы можем этому противостоять.

    Поэтому, пожалуйста, поверь мне, что вмнсте мы всё сможем.

    Хоть мы иногда сами себя немного не понимаем.

    Как круги на воде любовь распространяется.

    Пойдем, поднимемся, пойдем вместе.

    Никто из нас больше не одинок.

    Даже если мы потеряемся из виду, мы останемся парой.

    Пойдем, поднимемся, пойдем вместе.

    Никто из нас больше не одинок. x2

    Блок 6. Культура и история Чехии.

    В Чехии любят домашнюю выпечку. К Рождеству и почти во всех чешских семьях пекут рождественское печенье - Vánoční cukroví. На сайте https://www.recepty.cz/vanocni-cukrovi-kucharka вы найдёте десятки самых разных чешских рецептов рождественского печенья на любой вкус.

    Сегодня предлагаю познакомиться с простым рецептом моего любимого рождественского печенья - кокосового.

    Kokosky raz dva (рецепт на сайте здесь):

    Suroviny:
    2 ks vejce
    150 g moučkový cukr
    200 g strouhaný kokos

    Продукты:
    2 яйца
    150 г сахарной пудры
    200 г кокосовой стружки

    Postup přípravy receptu
    Vše smícháme a tvoříme na plech malé hromádky nebo v prstech vytvarujeme špičky. Pečeme při nižší teplotě do zrůžovění.

    Процесс приготовления
    Всё смешиваем, на противень выкладываем маленькие стопки или пальцами формируем конусы. Выпекаем при невысокой температуре до золотистой (дословно: розовой) корочки.